-
1 industry
прс. 1. промисловість; індустрія; 2. галузь; галузь промисловості; галузь економічної діяльності1. організована діяльність, яка забезпечує виробництво товарів (goods) і послуг (service¹) видобутком та переробкою сировини, виготовленням предметів споживання, матеріалів тощо; 2. окремий вид діяльності, науки, виробництва, напр. торгівля (trade), підприємництво (business²), послуги тощо═════════■═════════advertising industry рекламна галузь • рекламна індустрія; agricultural industry сільськогосподарська галузь • сільськогосподарське виробництво; aircraft industry авіаційна промисловість; airline industry авіатранспортна галузь • авіалінії; allied industryies суміжні галузі промисловості; artisan industry кустарне виробництво; automobile industry автомобільна промисловість; aviation industry авіаційна промисловість; basic industry важка промисловість • основна галузь промисловості; building industry будівельна галузь; business service industry галузь ділових послуг; capital goods industry промисловість, яка виробляє засоби виробництва; capital-intensive industry капіталомістка галузь промисловості • капіталомістка промисловість; catering industry галузь ресторанного обслуговування на замовлення; chemical industry хімічна промисловість; clothing industry швейна промисловість; coal industry вугледобувна промисловість; communication industry галузь зв'язку і комунікацій; community services industry галузь суспільних послуг; construction industry будівельна галузь; consumer industry споживча галузь; consumer goods industry промисловість, яка виробляє споживчі товари • легка промисловість; continuous process industry галузь промисловості з неперервним виробничим процесом; cottage industry надомна промисловість; dairy industry молочна промисловість; diversified industry багатогалузева промисловість; electronic industry електронна промисловість; expanding industry галузь, що розвивається; extractive industry добувна промисловість; fashion industry пошиття модного одягу; fast food industry індустрія швидкого приготування їжі; finance industry фінансова галузь; fishing industry риболовна галузь; food industry харчова промисловість; food canning industry консервна промисловість; food processing industry харчова промисловість; forest industry лісова промисловість; foundry industry ливарна промисловість; fuel-producing industry галузь паливної промисловості; gas industry газова промисловість; growth industry галузь із дедалі більшим попитом; handicraft industry галузь із використанням ручної праці • кустарне (ремісниче) виробництво; heavy industry важка промисловість; high-tech industry наукомістка галузь промисловості; hunting industry мисливство; infant industry новостворена галузь промисловості; insurance industry страхування; iron industry залізорудна промисловість; key industry провідна галузь промисловості; labour-intensive industry трудомістка галузь промисловості; leather goods industry промисловість шкіряних товарів; light industry легка промисловість; livestock industry промислове тваринництво; local industry місцева промисловість; manufacturing industry обробна промисловість; market-orientated industry комерційна галузь промисловості; metallurgical industry металургійна промисловість; metal processing industry металообробна промисловість; mining industry добувна промисловість; mixed industry суміжна галузь промисловості; oil industry нафтодобувна галузь промисловості; oil processing industry нафтопереробна галузь промисловості; packaging industry фасувальна галузь промисловості; petrochemical industry нафтохімічна промисловість; petroleum industry нафтопереробна промисловість; pharmaceutical industry фармацевтична промисловість; primary industry видобувна промисловість; private industry приватна промисловість • приватне виробництво; prosperous industry успішна галузь; public industryies державні підприємства; public administration industry галузь, що знаходиться в державному управлінні; publishing industry видавнича справа; recreation industry індустрія розваг; regional industry місцева промисловість; regulated industry регульована галузь; related industry суміжна галузь; retail trade industry галузь роздрібної торгівлі; secondary industry обробна промисловість; service industry сфера послуг; shipbuilding industry суднобудівельна промисловість; steel industry сталеливарна промисловість; storage industry складська справа; sunrise industry перспективна галузь; sunset industry неперспективна галузь; tertiary industry третинна галузь • індустрія послуг; textile industry текстильна промисловість; timber industry лісова промисловість; tobacco industry тютюнова промисловість; tourism industry галузь туризму; trade industry торговельна галузь; transport industry транспортна галузь; wholesale industry галузь оптової торгівлі; woodwork and timber industry деревообробна промисловість═════════□═════════to close down an industry закривати/закрити галузь (справу); to develop an industry розвивати/розвинути галузь; to expand an industry розвивати/розвинути галузь • збільшувати/збільшити обсяги випуску галузі; to finance an industry фінансувати галузь • фінансувати справу • фінансувати промисловість; to reorganize an industry перебудовувати/перебудувати галузь; to streamline industry упорядковувати/упорядкувати промисловість • раціоналізувати промисловість═════════◇═════════індустрія < польс. industria або нім. Industrie < фр. industrie — промисловість; промислова діяльність; промисел; майстерність; спритність < лат. industria — діяльність; старанність; працьовитість (ЕСУМ 2: 303)* * *галузь економіки; вид економічної діяльності; галузь промисловості; підприємство; галузь; промисловість -
2 trade
1. n1) заняття, ремесло; професія, фахto put smb. to a trade — учити когось ремесла
what's your trade? — чим ви займаєтеся?, хто ви за фахом?
2) галузь торгівлі (виробництва, промисловості); промисловість3) торгівляdomestic (home, inland) trade — внутрішня торгівля
fair trade — а) торгівля на основі взаємної вигоди; б) розм. контрабанда
retail (wholesale) trade — роздрібна (оптова) торгівля
4) (the trade) збірн. торговці; підприємці5) розм. ґуральники, пивовари; особи, які мають право продавати спиртні напої6) видавці, книготоргові7) мор., розм. підводний флот8) роздрібна торгівля; магазин, крамницяto be in trade — бути торговцем, мати крамницю
9) роздрібні торговці10) покупці, клієнтураI think our products will appeal to your trade — гадаю, що наші товари сподобаються вашим покупцям
11) угода (тж політ.); обмін12) розм. спосіб життя13) лінія поведінки14) спосіб15) розм. звичай; звичка16) вхід і вихід17) розм. мотлох; сміття; покидькиT. Board — комісія з питань заробітної плати (у певній галузі промисловості)
trade mission — торгове представництво, торгпредство
trade price — фабрична (оптова) ціна
trade school — професійна (виробнича) школа; ремісниче училище
2. v1) торгувати (чимсь — in; з кимсь — with)3) мінятися4) бути постійним покупцем (у певному магазині)5) торгувати своїм політичним впливом; продавати свої політичні переконанняtrade off — а) збувати; б) обмінювати
trade on — мати вигоду; використовувати в особистих інтересах
* * *I [treid] n1) заняття, ремесло, професіяthe tools of ones trade — знаряддя ремесла, робочий інструмент
the trade of weaver [or tailor, of shoemaker] — ремесло /професія/ ткача [кравця, сапожника]
a saddler [a potter, a blacksmith, a grocer, a mason]by trade — шорник [гончар, коваль, бакалійник, каменяр]по професії
to put smb to a trade — вивчати когось ремеслу
whats your trade — є чим ви займаєтесяє; робочий; ремісник
2) галузь торгівлі; галузь виробництва; галузь промисловості; промисловістьthe building [the furniture] trade — будівельна [меблева]промисловість
the publishing [printing] trade — видавнича [друкарське]справа
3) торгівляdomestic /home, inland/ trade — внутрішня торгівля foreign /overseas/ зовнішня торгівля
fair trade — торгівля на основі взаємної вигоди; контрабанда
illicit trade — незаконна торгівля; торгівля наркотиками
wholesale [retail] trade — оптова [роздрібна]торгівля
tea [ivory] trade — торгівля [слонячою кісткою][див.тж. 4]
trade in arms [in cotton] — торгівля зброєю [бавовною]
liberty /freedom/ [prohibition, stoppage] of trade — вільна [заборона, припинення]торгівлі
to be in trade — займатися торгівлею [див.тж 5]
to carry on /to engage in/ the trade of smth — вести торгівлю чемось.
to revive [to restrict] trade — відновлювати [обмежувати]торгівлю
trade is at a standstill — торгівля знаходиться в стані застою, торгівля зійшла нанівець
hes doing a roaring trade — він веде нечувано вигідну торгівлю, торгівля стала для нього золотим дном; ринок
souvenirs for the tourist trade — сувеніри для продажу туристам; ділова активність
4) збір. ( the trade) торговий стан; купці, купецтвоtrade and gentility — торговий, дворянський стани
to marry into trade — вийти заміж за торговця; торговці або підприємці ( у будь-якій галузі); представники певної професії
the woollen [the ivory, the tea] trade — торговці шерстю [слонячою кісткою][див.; тж. 3]
a member of the writing trade — член письменницької спілки, письменник
the book trade opposes national censorship — книгопродавці виступають проти державної цензури; особи, що мають право продажу спиртних напоїв; пивовари, винокури; видавці, книгопродавці; мop. підводний флот
5) роздрібна торгівля; магазин, лавкаto be in trade — бути торговцем, мати магазин /лавку/; [див.; тж. 3]; роздрібні торговці
6) клієнтура, покупціto have a lot of trade — мати велику /багату/ клієнтуру
I think our products will appeal to your trade — я думаю, що наші товари сподобаються вашим покупцям
7) операція; обмінin trade for smth — у обмін на щось
to take smth in trade — придбати щось в черзі обміну; угода; операція
8) = trade wind9) дiaл. або icт. спосіб життя; лінія поведінки; спосіб; звичай, звичка10) дiaл. або icт. подорожі туди, назад; від'їзд, приїзд; відхід, прихід11) дiaл. або icт. сум'яття; тривоги, хвилювання12) дiaл. непотріб; сміття; покидьки; низи суспільства, погань, шушваль••everyone to his trade — прис. кожному своє
II [treid] atwo of trade a never /seldom/ agree — прис. два фахівці рідко погоджуються один з одним
1) торговыйtrade agreement /pact/ — торгова угода
trade balance [barrier] — торговий баланс
2) промисловий, економічнийtrade association — промислове об'єднання [див.; тж. 3]
trade journal /magazine/ trjyjvsxybq — журнал, журнал новин промисловості, торгівлі [див.; тж. 3]3, професійний
trade journal — професійний /спеціальний/ журнал [див.; тж. 2]
III [treid] vtrade association — професійне об'єднання [див.; тж. 2]
1) торгуватиto trade heavily — вести широку /жваву/ торгівлю
to trade in silk [in wool, in cotton, in salt] — торгувати шовком [шерстю, бавовною, сіллю]
to trade with Egypt [with a foreign firm] — торгувати з Єгиптом [з іноземною фірмою]
2) міняти, обмінюватиto trade knives and beads for skins — обмінювати ножі, намиста на шкури
to trade a city lot for a farm — обміняти міську ділянку на ферму; обмінюватися
they traded anecdotes — вони обмінялися ( свіжими) анекдотами
3) бути постійним покупцем (певного магазин; отоварюватися)to trade with the local grocer /at the local grocery/ — бути постійним клієнтом місцевого бакалійника
to trade in /on/ ones political influence — торгувати своїм політичним впливом
5) (on, upon) отримувати вигоду, використовувати в особистих ціляхto trade on the credulity of a client — використовувати довірливість /обдурити/ покупця
-
3 undermanned
adj1) що має потребу в робочій силі; неукомплектований (про штат)undermanned industries — галузі промисловості, у яких не вистачає робочої сили
2) військ. що має некомплект особового складу, чисельно слабкий3) військ. зайнятий недостатніми силами* * *aщо відчуває нестачу робочої сили; неукомплектований ( про штат)undermanned industries — галузі промисловості, що відчувають нестачу робочої сили; воєн. що має некомплект особистого складуа, чисельно слабий
-
4 unsheltered
adj1) неприкритий, незахищений2) що не має притулку (сховища)* * *a1) неприкритий, незахищений3) eк. непокровйтельствуємийunsheltered industries — галузі промисловості, що не протегують
-
5 nuclear
adj ядерний; що відноситься до ядерної зброї- all-out nuclear conflagration необмежена ядерна війна, тотальна/ всезагальна війна- nuclear war ядерна війна- civil nuclear industry галузі промисловості, пов'язані з використанням ядерної енергії в мирних цілях- grey area nuclear system ядерна зброя середньої дальності, зброя "сірої зони"; "євростратегічна зброя"- harmonized nuclear export policies узгоджена політика з питань експорту ядерних установок та матеріалів- limited nuclear response обмежений ядерний удар у відповідь- limited nuclear retaliation обмежений ядерний удар у відповідь- massive nuclear attack масований ядерний удар- near nuclear states країни, здатні створити власну ядерну зброю, "порогові держави"- non-nuclear parties учасники (договору), що не володіють ядерною зброєю- nuclear age ядерний вік- nuclear aggression ядерна агресія- nuclear annihilation ядерне знищення- nuclear armament ядерне озброєння- nuclear arms race гонка ядерних озброєнь- nuclear arsenal ядерний арсенал- nuclear attack ядерний напад; ядерний удар- nuclear balance ядерна рівновага, ядерний паритет- nuclear big stick ядерний дрючок- nuclear Blitzkrieg блискавична ядерна війна- nuclear capability ядерний потенціал- nuclear catastrophy ядерна катастрофа- nuclear club клуб ядерних держав- nuclear contamination радіоактивне забруднення- nuclear country країна, що має ядерну зброю- nuclear damage шкода, заподіяна в результаті застосування ядерної зброї- nuclear defence протиядерний захист- nuclear delivery засіб доставки ядерних боєприпасів до цілі- nuclear destruction ядерне роззброєння, знищення ядерної зброї- nuclear deterrence ядерне залякування- nuclear deterrence capability можливості потенціального стримування ядерного нападу супротивника- nuclear deterrent засіб ядерного залякування- nuclear disarmament ядерне роззброєння; відмова від ядерної зброї- nuclear equivalence рівність сторін в області ядерних озброєнь- nuclear facility ядерна установка- nuclear fallout радіоактивні опади- nuclear free zone без'ядерна зона- nuclear freeze заморожування ядерної зброї- nuclear freeze resolution резолюція про заморожування ядерної зброї- nuclear fuel ядерне пальне/ паливо- nuclear guarantee ядерні гарантії- nuclear holocaust ядерна катастрофа- nuclear incident ядерний інцидент- nuclear installations ядерні установки- nuclear know-how секрети ядерної техніки- nuclear launching пускові установки ядерної зброї- nuclear missile arsenals арсенали ракетно-ядерної зброї- nuclear neutrality ядерний нейтралітет- nuclear pollution забруднення радіоактивними опадами- nuclear power ядерна міць- nuclear proliferation розповсюдження ядерної зброї- nuclear non-proliferation treaty договір про нерозповсюдження ядерної зброї- nuclear reactor атомний реактор- nuclear relationship співвідношення ядерних сил- nuclear response ядерний удар у відповідь- nuclear retaliation ядерний удар у відповідь- nuclear stockpile запаси ядерної зброї- nuclear strike force ядерна ударна міць- nuclear sufficiency concept поняття "ядерної достатності"- nuclear superiority ядерна перевага- nuclear systems системи ядерної зброї- nuclear technology ядерна технологія, технологія виробництва ядерної зброї- nuclear test випробування ядерної зброї- nuclear threat загроза застосування ядерної зброї- nuclear umbrella ядерна "парасолька"- nuclear underground tests підземне використання ядерної зброї, підземні ядерні випробування- nuclear war(fare) ядерна війна- nuclear warhead ядерна боєголовка- nuclear weapon ядерна зброя- nuclear weapon country країна, що має ядерну зброю- nuclear weapon-free zone без'ядерна зона- nuclear weapon parties учасники (договору), що володіють ядерною зброєю- nuclear weapons technology ядерна технологія, технологія виробництва ядерної зброї- nuclear weapon test ban заборона використання ядерної зброї- nuclear weapon test explosion випробовувальний вибух ядерної зброї- peaceful nuclear explosions ядерний вибух з мирною метою- peaceful nuclear technology технологія ядерних установок, що використовуються з мирною метою- strategic nuclear parity стратегічна ядерна рівновага, стратегічний паритет- uncontrolled nuclear arms race неконтрольована гонка ядерних озброєнь- cessation of nuclear tests припинення ядерних випробувань- cessation of the production of nuclear weapons припинення виробництва ядерної зброї- danger of nuclear proliferation небезпека розповсюдження ядерної зброї- deterrence of a nuclear war стримування ядерної війни- nuclear explosion for peaceful purposes ядерний вибух з мирною метою- peaceful use of nuclear energy використання ядерної енергії в мирних цілях- outbreak of nuclear war початок ядерної війни- production of nuclear weapons виробництво ядерної зброї- proliferation of nuclear weapons розповсюдження ядерної зброї- proliferation of nuclear weapons technology розповсюдження технології виробництва ядерної зброї- qualitative development of nuclear weapons якісне вдосконалення ядерної зброї- safeguards on civil nuclear industry гарантії від галузей промисловості, пов'язаних з використанням ядерної енергії в мирних цілях- threat of nuclear war загроза ядерної війни- to ban nuclear weapon заборонити використання ядерної зброї- to ban the use of nuclear weapons заборонити застосування ядерної зброї- to be subject to nuclear attack зазнати ядерного нападу- to deploy nuclear weapons розмістити ядерну зброю- to exclude all types of nuclear weapons from the arsenals of the states виключити всі види ядерної зброї з арсеналів держав- to hinder the spread of nuclear weapons перешкоджати розповсюдженню ядерної зброї- to use nuclear material for civil purposes використовувати ядерні матеріали з мирною ціллю -
6 top
1. n1) верхівка; вершина (гори); маківка, верх2) верхня частина, верхній кінець3) шпиль; купол, баня4) верхня поверхня5) найвищий ступінь6) найвищий ранг; високе становище; перше місце7) людина, яка займає високе становище (перше місце)8) найкраща (відбірна) частина9) початок, ранній етап11) волосся12) голова13) pl закоти (у чоботях)14) високі чоботи з закотом15) pl бот. бадилляbeet tops — (бурякова) гичка
18) мет. колошник19) мор. марс20) pl хім. дистиляти21) pl фіз. звуки верхніх частот22) дзига2. adj1) верхнійtop copy — перший примірник (тексту, надрукованого на машинці)
top dead centre — авт. верхня мертва точка
top water — гідр. вода вище від продуктивного пласта
2) найвищий, максимальнийtop speed — найбільша (максимальна) швидкість
3) найголовнішийtop men — люди, які посідають найвище (керівне) становище (у суспільстві)
top crossing — міжсортове (внутрівидове) схрещування
top dog — розм. переможець
top draining — відкритий (поверхневий) дренаж
top gas — мет. колошниковий газ
top grafting — с.г. щеплення у крону
top kick — амер., військ., розм. старшина (роти тощо)
top necrosis — с.г. відмирання бадилля
top of the heap — амер. найвигідніше становище
top secret — «цілком секретно» (гриф)
on top of that — а) понад усе, на додаток до усього; б) безпосередньо після чогось
the top of the morning to you! — ірл. доброго ранку!
to be at the top of the tree — займати провідне становище, бути на чолі (чогось)
to come to the top — відзначитися, добитися успіху (слави)
to go over the top — а) військ. іти в атаку (з траншей); б) зробити рішучий крок, почати діяти
3. у1) приставляти верхівку; вкривати (зверху)2) зрізати верхівку3) досягати вершини5) бути вершиною; височіти; увінчувати6) бути на чолі (на першому місці)7) досягати (певної величини)8) переважати, бути першим9) покривати (новою фарбою); підфарбовувати12) с.г. покривати13) розм. відтинати голову, обезглавлювати14) повісити (тж top up)15) спорт. бити по м'ячу зверхуtop off — а) оздоблювати, прикрашати; б) закінчувати, завершувати; в) зрізати бадилля (гичку); г) дозаправляти, поповнювати запас до норми
top up — а) докладати, досипати (до краю); доливати (по вінця); б) увінчувати, завершувати
* * *I n1) верхівка; вершина; верхівкаtop climbers — альпіністи, що здійснюють сходження на вершину; штурмова група альпіністів
2) верхня частина, верхній кінецьthe top of a page — верхня частина /початок/ сторінки
the top of a car — верх автомобіля (особливо того, що прибирається)
pajama top — верх піжами; піжамна куртка; шпиль; купол; шатер
the top of a church — церковний купол; верхня поверхня
she put the best apples on top — кращі яблука вона поклала нагорі /зверху/; oil always comes to the top нафта завжди спливає на поверхню ( води)
3) тім'я; головаshaved top — голена голова; дiaл. пучок ( волос); дiaл. волосся
the top of the tide — вища точка приливу, повна води
at the top of ones voice — на повний голос; у всю силу легенів
to shout [to sing]at the top of one's voice — кричати [співати]на повний голос
to be on top of one's form — бути в найкращій формі, досягти піку форми
to bring smb to the top of his form — підвести кого-н. до піку форми; вищий ранг, високе положення; перше місце
at the top; of the table — на чолі столу
to be at the top of one's profession — займати провідне положення в галузі; вищий ранг, високе положення; перше місце
at the top; of the table — на чолі столу
to be at the top of ones profession — займати провідне положення в своїй області; краща, выдбырна частина
a hotel serving the top of society — готель, обслуговуючий еліту /сливки суспільства
5) почало, ранній етап6) pl одвороти ( чобіт); високі чоботи з одворотами7) pl; бoт. бадилляbeet [carrot] tops — бурякове [морквяна]бадилля; перо ( цибулі)
8) кapт. старша карта якої-н. масті ( у руці одного гравця); туз або король; pl дві старші карти якої-н. масті ( у бриджі)9) гipн. крівля ( вироблення)10) метал. колошник11) мop. марс; топ12) pl; xiм. легкі фракції, дистиляти13) pl; фiз. звуки верхніх частот14) удар по м'ячу вище за центр ( гольф)••on top — понад, додатково; що переміг, виграв
I'm glad you came on top — я дуже радий, що ви прийшли першим
to come out on top — перемогти в змаганні; займати видне положення, досягати успіху
on top of that — додатково до всього; понад все, без того
to get another 10 per cent on top of that — отримувати понад це ще е десять відсотків; безпосередньо за чим-н.
on top від everything else = on top of that; on top of smth — понад чимось, додатково до чого-н.
its one thing on top of another — весь час то одне, то інше
on top of it all tie wanted to leave her — додатково до всього він хотів залишити її; мало того, він хотів ще залишити її; тримаючи в своїх руках, маючи під своїм контролем
the conductor was always on top or the music — диригент ні на секунду не втрачав контролю над оркестром; = on top of that
on top of the world — у перших рядах; у винятковому /очолюючому/ положенні; на вершині блаженства
to be /to sit, to feel/ on top of the world — бути на сьомому небі /на верху блаженства/; top of the heap найвигідніше положення
off the top — не при своєму розуміoff /out of/ the top of one's head — не подумавши; експромтом
he just said it off the top of his head — він сказав це, не подумавши; = це була його перша /безпосередня/ реакція, не треба надавати значення цим його словам; необдуманий, імпровізований
to the top of smb 's bent — зовсім, повністю, абсолютно; воліти, скільки душі завгодно
from top downward — зверху вниз; з голови до п'ят
from- to toe — з голови до п'ят; з голови до ніг; до кінчиків нігтів, з голови до ніг
top of the morning to youl — добрий ранок!to be at the top of the tree /of the ladder/ — бути на чолі(чого-н.); займати видне /провідне/ положення (особ. у якиїсь-н. професії)
to come to the top — відрізнитися, добитися успіху /слави/; to go over the top війск. йти в атаку ( з траншей); кинутися в атаку; зробити рішучий крок, почати діяти
to blow one's top — злитися, виходити з себе; ставати неосудним
II ato veer /to go/ over the top — переборщувати, перебирати
1) верхнійthe top shelf [layer] — верхня полиця [-ий шар]
top stair /step/ (of the staircase) — остання /верхня/ сходинка ( сходи)
top milk — молоко зі сливками; сливки
top man — верхній борець ( боротьб)
top dead centre — aвт. верхня мертва точка
top water — гiдp. вода вища за продуктивний пласт, верховодка
2) вищий, максимальний; останнійtop speed — найбільша /гранична/ швидкість
top grade — вищий сорт /клас/; top level вищий рівень
top note — найвища нота ( у співак)
to be in /on/ top form — cпopт. бути в прекрасній формі, досягти піку форми
top places — вищі /призові/ місця
3) найголовніший, найважливіший; вищий; високопоставленийtop management — вище керівництво, верхівка керівників
top men — люди, що займають найвище /керівне/ положення ( у суспільстві); важливі персони, великі шишки, ватажки
top positions — головні /ключові/ позиції
4) кращий, перший, ведучийtop pupil — перший /кращий/ учень
top specialist [institute] — провідний фахівець [інститут]
the top brains of the industry — кращі розуми / = мозковий трест/ ( цієї) галузі промисловості
to come top (in history) — виявитися кращим ( по історії); = вирвати вищий бал ( по історії); престижний, привілейований
top secret — "абсолютно таємно" ( гриф)
top dog — cл. переможець
top kick — aмep. війск. cпeц. старшина (роти) cл. велика шишка; заправила, бос
the top brass — aмep.; cл. вищі офіцери; ватажки, високе начальство; тузи
IIIto come out of the top drawer — бути добре вихованим; належати до вищого суспільства
υ1) забезпечувати верхівкою; покривати ( зверху)to top a tree [a plant] — обрізати верхівку дерева [рослини]
to top and tail — зрізати обидва кінці, зрізати черенок, хвостик ( у агрусу)
3) досягати рівня, досягати вершиниthe sun topped the horizon — сонце піднялося над горизонтом; перевалити ( через гору); перестрибнути (через що-н.)
to top the ridge — перевалити ( через) хребет
4) бути завершенням; увінчувати, підноситися5) бути на чолі; стояти на першому місціto top the list — бути першим в списку, відкривати список
6) бути більше (якої-н. величини)to top smth in height — бути вище чого-н.
he topped my score by at least ten points — він випередив мене принаймні на десять очок; перевершувати, бути першим
it tops all I ever saw — цеперевершує все, що я коли-небудь бачив, нічого подібного /схожого/ я ще не бачив
7) покривати ( новою фарбою), підфарбовувати8) c-г. проводити підкормку ( посіві)9) cпopт. ударяти ( по м'ячу) зверху10) c-г. вивершувати (стіг, скирту)11) c-г. покривати••to top ones part — миcт. чудово зіграти свою роль; виходити за рамки образу; витримати роль
IV nand to top it all, — на довершення всього; додатково до всіх нещасть
the top sleeps /is asleep/ — дзига крутиться так, що обертання непомітне
old top — старина, друг
to sleep like /as sound as, as fast as/ a top — міцно спати, спати мертвим сном
-
7 top
I n1) верхівка; вершина; верхівкаtop climbers — альпіністи, що здійснюють сходження на вершину; штурмова група альпіністів
2) верхня частина, верхній кінецьthe top of a page — верхня частина /початок/ сторінки
the top of a car — верх автомобіля (особливо того, що прибирається)
pajama top — верх піжами; піжамна куртка; шпиль; купол; шатер
the top of a church — церковний купол; верхня поверхня
she put the best apples on top — кращі яблука вона поклала нагорі /зверху/; oil always comes to the top нафта завжди спливає на поверхню ( води)
3) тім'я; головаshaved top — голена голова; дiaл. пучок ( волос); дiaл. волосся
the top of the tide — вища точка приливу, повна води
at the top of ones voice — на повний голос; у всю силу легенів
to shout [to sing]at the top of one's voice — кричати [співати]на повний голос
to be on top of one's form — бути в найкращій формі, досягти піку форми
to bring smb to the top of his form — підвести кого-н. до піку форми; вищий ранг, високе положення; перше місце
at the top; of the table — на чолі столу
to be at the top of one's profession — займати провідне положення в галузі; вищий ранг, високе положення; перше місце
at the top; of the table — на чолі столу
to be at the top of ones profession — займати провідне положення в своїй області; краща, выдбырна частина
a hotel serving the top of society — готель, обслуговуючий еліту /сливки суспільства
5) почало, ранній етап6) pl одвороти ( чобіт); високі чоботи з одворотами7) pl; бoт. бадилляbeet [carrot] tops — бурякове [морквяна]бадилля; перо ( цибулі)
8) кapт. старша карта якої-н. масті ( у руці одного гравця); туз або король; pl дві старші карти якої-н. масті ( у бриджі)9) гipн. крівля ( вироблення)10) метал. колошник11) мop. марс; топ12) pl; xiм. легкі фракції, дистиляти13) pl; фiз. звуки верхніх частот14) удар по м'ячу вище за центр ( гольф)••on top — понад, додатково; що переміг, виграв
I'm glad you came on top — я дуже радий, що ви прийшли першим
to come out on top — перемогти в змаганні; займати видне положення, досягати успіху
on top of that — додатково до всього; понад все, без того
to get another 10 per cent on top of that — отримувати понад це ще е десять відсотків; безпосередньо за чим-н.
on top від everything else = on top of that; on top of smth — понад чимось, додатково до чого-н.
its one thing on top of another — весь час то одне, то інше
on top of it all tie wanted to leave her — додатково до всього він хотів залишити її; мало того, він хотів ще залишити її; тримаючи в своїх руках, маючи під своїм контролем
the conductor was always on top or the music — диригент ні на секунду не втрачав контролю над оркестром; = on top of that
on top of the world — у перших рядах; у винятковому /очолюючому/ положенні; на вершині блаженства
to be /to sit, to feel/ on top of the world — бути на сьомому небі /на верху блаженства/; top of the heap найвигідніше положення
off the top — не при своєму розуміoff /out of/ the top of one's head — не подумавши; експромтом
he just said it off the top of his head — він сказав це, не подумавши; = це була його перша /безпосередня/ реакція, не треба надавати значення цим його словам; необдуманий, імпровізований
to the top of smb 's bent — зовсім, повністю, абсолютно; воліти, скільки душі завгодно
from top downward — зверху вниз; з голови до п'ят
from- to toe — з голови до п'ят; з голови до ніг; до кінчиків нігтів, з голови до ніг
top of the morning to youl — добрий ранок!to be at the top of the tree /of the ladder/ — бути на чолі(чого-н.); займати видне /провідне/ положення (особ. у якиїсь-н. професії)
to come to the top — відрізнитися, добитися успіху /слави/; to go over the top війск. йти в атаку ( з траншей); кинутися в атаку; зробити рішучий крок, почати діяти
to blow one's top — злитися, виходити з себе; ставати неосудним
II ato veer /to go/ over the top — переборщувати, перебирати
1) верхнійthe top shelf [layer] — верхня полиця [-ий шар]
top stair /step/ (of the staircase) — остання /верхня/ сходинка ( сходи)
top milk — молоко зі сливками; сливки
top man — верхній борець ( боротьб)
top dead centre — aвт. верхня мертва точка
top water — гiдp. вода вища за продуктивний пласт, верховодка
2) вищий, максимальний; останнійtop speed — найбільша /гранична/ швидкість
top grade — вищий сорт /клас/; top level вищий рівень
top note — найвища нота ( у співак)
to be in /on/ top form — cпopт. бути в прекрасній формі, досягти піку форми
top places — вищі /призові/ місця
3) найголовніший, найважливіший; вищий; високопоставленийtop management — вище керівництво, верхівка керівників
top men — люди, що займають найвище /керівне/ положення ( у суспільстві); важливі персони, великі шишки, ватажки
top positions — головні /ключові/ позиції
4) кращий, перший, ведучийtop pupil — перший /кращий/ учень
top specialist [institute] — провідний фахівець [інститут]
the top brains of the industry — кращі розуми / = мозковий трест/ ( цієї) галузі промисловості
to come top (in history) — виявитися кращим ( по історії); = вирвати вищий бал ( по історії); престижний, привілейований
top secret — "абсолютно таємно" ( гриф)
top dog — cл. переможець
top kick — aмep. війск. cпeц. старшина (роти) cл. велика шишка; заправила, бос
the top brass — aмep.; cл. вищі офіцери; ватажки, високе начальство; тузи
IIIto come out of the top drawer — бути добре вихованим; належати до вищого суспільства
υ1) забезпечувати верхівкою; покривати ( зверху)to top a tree [a plant] — обрізати верхівку дерева [рослини]
to top and tail — зрізати обидва кінці, зрізати черенок, хвостик ( у агрусу)
3) досягати рівня, досягати вершиниthe sun topped the horizon — сонце піднялося над горизонтом; перевалити ( через гору); перестрибнути (через що-н.)
to top the ridge — перевалити ( через) хребет
4) бути завершенням; увінчувати, підноситися5) бути на чолі; стояти на першому місціto top the list — бути першим в списку, відкривати список
6) бути більше (якої-н. величини)to top smth in height — бути вище чого-н.
he topped my score by at least ten points — він випередив мене принаймні на десять очок; перевершувати, бути першим
it tops all I ever saw — цеперевершує все, що я коли-небудь бачив, нічого подібного /схожого/ я ще не бачив
7) покривати ( новою фарбою), підфарбовувати8) c-г. проводити підкормку ( посіві)9) cпopт. ударяти ( по м'ячу) зверху10) c-г. вивершувати (стіг, скирту)11) c-г. покривати••to top ones part — миcт. чудово зіграти свою роль; виходити за рамки образу; витримати роль
IV nand to top it all, — на довершення всього; додатково до всіх нещасть
the top sleeps /is asleep/ — дзига крутиться так, що обертання непомітне
old top — старина, друг
to sleep like /as sound as, as fast as/ a top — міцно спати, спати мертвим сном
-
8 trade board
-
9 economies of scale
ек. ефект масштабу; економія, зумовлена збільшенням масштабу виробництва; економія за рахунок масштабуорганізація виробництва, за якої середні витрати (average costs) на одиницю продукції зменшуються за рахунок збільшення обсягу виробництва (output) і масштабу підприємства (business¹) або галузі промисловості (industry¹); ♦ з ефектом масштабу зменшуються витрати на одиницю продукції, що зменшує ціну (price) продукту (product) і забезпечує конкурентну перевагу (competitive advantage) серед постачальників того ж продукту═════════■═════════crucial economies of scale вирішальна перевага, пов'язана з більшим обсягом виробництва; external economies of scale зовнішня економія за рахунок збільшення обсягу виробництва • зовнішній ефект масштабу • економія, зумовлена ростом сфери діяльності групи підприємств і зниженням витрат на кожному окремому підприємстві; external pecuniary economies of scale економія, зумовлена зниженням цін внаслідок збільшення обсягів виробництва на інших підприємствах і в галузях; external technological economies of scale економія, зумовлена удосконаленням техніки і якості виробничих ресурсів для збільшення обсягів виробництва на інших підприємствах і в інших галузях; internal economies of scale внутрішня економія за рахунок збільшення обсягів виробництва • внутрішній ефект збільшення обсягів • економія, зумовлена ростом обсягів діяльності даного підприємства; long-run economies of scale довгострокова економія, зумовлена збільшенням обсягів виробництваeconomies of scale: diseconomies of scale* * *економія в результаті зростання масштабів виробництва; ефект масштабу; економія масштабу -
10 durables
n; plтовари тривалого користування; галузі промисловості, що виробляють товари тривалого користування -
11 end product
1) кінцевий продукт; готова продукція ( галузі промисловості); готовий виріб; xiм., фiз. кінцевий продукт2) кінцевий висновок, результат -
12 key
1. n1) ключ (від замка тощо)2) ел. важільний перемикач, кнопка4) визначник (рослин, тварин)5) роз'яснення; розгадка6) ключова позиція7) правильний шлях до чогосьkey to the heart — вірний шлях (ключ) до серця
8) тех. клин; шпонка; засув, чека9) архт. замок склепіння (арки)10) бот. крилатка11) муз. ключ; тональністьkey tone — тоніка, основний тон
12) клавіша; клапанthe keys of a pianoforte — клавіші (клавіатура) фортепіано
13) тон мови14) стиль мови15) жив. тон, відтінок (у барвах)16) заст. набережна17) заст. піщана мілинаkey actor — амер. провідний актор
key bed (groove, seat, way) — тех. шпоночна канавка
key lighting — кін. основне освітлення
key line — амер., розм. заголовок в один рядок; виноска, що пояснює умовні знаки
key man — незамінний (провідний) працівник; фахівець
key move — дебют; перший хід (у розв'язанні шахової задачі)
key signature — муз. ключовий знак
key word — ключове слово; колонтитул
to deliver one's keys — здаватися, визнавати себе переможеним
to give smb. the key of the street — виселити когось з квартири, викинути когось на вулицю
to hold the key of smth. — тримати щось під контролем, мати повну владу над чимсь
2. v1) замикати на ключ2) використовувати умовні позначки3) тех. заклинювати, закріпляти шпонкою4) тел., рад. працювати ключем5) муз. настроювати музичні інструментиkey up — збуджувати, накручувати, напружувати
* * *I [kiː] n1) ключ ( від замка); ключ (для заводу годинникового механізму, настроювання мyз. інструмента е т. п.); гайковий ключ; eл. ключ, кнопка, важільний перемикач2) ключ (до вправ, розв'язання задач); підрядковий переклад, дослівник; визначник (рослин, тварин); роз'яснення, розгадка3) ключова позиція (що забезпечують доступ, вхід, контроль) вірний шлях ( до чого-небудь), ключ4) тex. клин; шпонка; чека, засув5) бyд. клинчаста цегла; apxiт. замок, ключ склепіння або арки6) бoт. крилатка7) aмep. студент привілейованого університету ( за нагрудним значком у вигляді ключа)8) обч. клавішаgolden /silver/ key — хабар; підкуп
II [kiː] athe power of the keys — Папська влада; право відпущення гріхів
1) головний, основний, ведучий, провідний2) ключовий, опорний3) кiнo, фoтo основний4) cпeц. дескрипторний5) визначальний, розпізнавальнийIII [kiː] v2) використовувати умовні позначки, значки, символи3) тex. заклинити, закріпити шпонкою4) радіо, тeл. працювати ключемIV [kiː] n1) клавіша; клапан ( духового інструмента); pl клавіатура (рояля, комп'ютера)2) мyз. ключ, тональність3) тон мовиall in the same key — монотонно; стиль мови; тон, відтінок (кольору, фарби)
4) "ключ", тональність (фотознімка, кінокадру)V [kiː] v1) настроювати музичний інструмент (тж. key up)2) пристосовувати ( до чого-небудь); приводити у відповідність ( із чим-небудь)3) cпopт. (on) наглядати за відповідним номером команди супротивника; "опікувати" (супротивника; футбол, хокей)VI [kiː] n; амер.острівець, кораловий риф ( біля узбережжя Флориди е Вест-Індії)VII [kiː] n; сл.кілограм (особл. марихуани або героїну) -
13 sunrise industries
ком.; жарг.новітні перспективні галузі промисловості (електроніка, робототехніка) -
14 sunset industries
ком.; жарг.застаріваючі, втрачаючі перспективи галузі промисловості -
15 Trade Board
комісія з питань заробітної плати (у якій-н. галузі промисловості) -
16 vital
1. nжиттєво важливий орган2. adj1) життєвийvital blood — поет. кров серця
vital functions — життєві функції, життєдіяльність
vital parts — анат. життєво важливі органи
vital spark — іскра божа, життя
2) біол. вітальний3) насущний; істотний, суттєвий; дуже важливий, вкрай необхіднийvital point — важливий пункт; військ. життєво важливий об'єкт
4) необхідний (для чогось — to)5) енергійний; сповнений життя; жвавийvital personality — людина, сповнена життя (енергії)
6) згубний (для життя); фатальний7) поет. живий; одухотворений8) життєздатнийvital error — непоправна (фатальна) помилка
* * *I n. II a1) життєвий; vital force /prіncіple/ життєва сила /-е начало/; vital capacіty життєва ємність легень; vital parts = vіtals 1; vital spark образн. іскра божа, душа, життя; біол. вітальний2) життєво важливий, що має життєво важливе значення; насущний; vital іnterests життєві інтереси; vital questіon життєво важливий /найважливіший/ питання; питання першорядної важливості; vital іndustrіes найважливіші галузі промисловості; (to) украй необхідний (для чого-н.); secrecy іs vital to the success of the scheme конспірація абсолютно необхідна для успіху плану3) енергійний, повний життя; живий; vital personalіty людина, сповнена життям /вогнем, енергією/; vital style живий стиль /мова/4) згубний (для ж.иття); фатальний; vital wound смертельна рана; the vital shears поет. коса Смерті5) поет. живий, живучий; одухотворений6) біол. життєздатний; vital bіotype [hybrіd, pollen] життєздатний біотип [гібрид, -ая пилок]7) демографічний; vital rates демографічні показники /коефіцієнти/; vital records облік /статистика/ природного руху населення -
17 durables
n; plтовари тривалого користування; галузі промисловості, що виробляють товари тривалого користування -
18 end product
1) кінцевий продукт; готова продукція ( галузі промисловості); готовий виріб; xiм., фiз. кінцевий продукт2) кінцевий висновок, результат -
19 sunrise industries
ком.; жарг.новітні перспективні галузі промисловості (електроніка, робототехніка) -
20 sunset industries
ком.; жарг.застаріваючі, втрачаючі перспективи галузі промисловості
- 1
- 2
См. также в других словарях:
75.180.20 — Устаткóвання для процесів виробництва ДСТУ EN ISO 15761:2009 Сталеві клинові та дискові засувки і перекривні клапани розміром DN 100 і менше для нафтової та газової промисловості. Загальні технічні вимоги та методи випробування (EN ISO 15761:2002 … Покажчик національних стандартів
главк — у, ч., іст. Орган управління в радянських міністерствах і відомствах, що відав підприємствами якої небудь галузі промисловості даного міністерства і відомства … Український тлумачний словник
господарник — а, ч. Той, хто керує господарською діяльністю в якій небудь галузі промисловості, сільського господарства. || розм. Той, хто відає господарством якого небудь підприємства, якоїсь установи, організації тощо … Український тлумачний словник
король — я/, ч. 1) Титул монарха, а також особа, що має цей титул. 2) чого, перен., розм. Про чоловіка, що вирізняється особливою принадністю, манерами тощо. Король танго. || також з означ. Про великого монополіста в якій небудь галузі промисловості або… … Український тлумачний словник
нормаль — і, ж., мат. 1) Пряма, перпендикулярна до дотичної прямої або площини, що проходить через точку дотику. 2) тех. Деталь установленого зразка. 3) Документ, яким визначають типи, розміри, норми й технічні умови на продукцію певної галузі… … Український тлумачний словник
синдикат — у, ч. 1) Одна з форм монополії, метою якої є одержання надприбутку шляхом організації збуту продукції. 2) іст. У період непу в СРСР – об єднання трестів певної галузі промисловості для планових закупок сировини, збуту виробів і т. ін. 3) У… … Український тлумачний словник
главк — іменник чоловічого роду орган управління в міністерствах і відомствах колишнього Радянського Союзу, що відав підприємствами якої небудь галузі промисловості) іст … Орфографічний словник української мови
ефект масштабу — зниження питомих витрат на випуск продукції (або збільшення випуску в розрахунку на одиницю витрат) у разі укрупнення виробництва. Ефект масштабу характерний насамперед для обробної галузі промисловості, особливо машинобудування, коли укрупнення… … Термінологічно-тлумачний словник "Моделювання економіки"
23.060.20 — Кульові та затичні клапани ГОСТ 9702 87 Краны конусные и шаровые. Основные параметры. Взамен ГОСТ 9702 77 ГОСТ 28343 89 (ИСО 7121 86) Краны шаровые стальные фланцевые. Технические требования (Замінено на ДСТУ ISO 7121:2010) з 2012 07 01 ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
75.200 — Устатковання для переробляння нафти, нафтопродуктів і природного газу ГОСТ 4.103 83 СПКП. Колонки маслораздаточные и топливораздаточные. Номенклатура показателей ГОСТ 4.108 84 СПКП. Продукция химического и нефтяного машиностроения. Линии… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ISO 10434:2009 — Нафтова, нафтохімічна та суміжні галузі промисловості. Засуви сталеві з покришкою. Загальні технічні вимоги та методи контролювання (ISO 10434:2004, IDT) Чинний з 2012 01 01 [br] НД чинний: від 2012 01 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Метод… … Покажчик національних стандартів